a
b
c
d

Журналист-переводчик в Москве

Должность: Журналист-переводчик
Желаемая зарплата: Не указана
Город: Москва
Образование: Не указано
Тип работы: Неполная занятость
Место работы: Не важно
График работы: Свободный график
Последнее обновление: 02.01.2019
О соискателе
ФИО: Воскресенская Лина
Образование: Не указано
Пол: Женский
Профессиональные навыки
Знанию английский язык
Умею работать с текстом(писать статьи и репортажи, брать интервью)
Умею находить подход к людям(правильно задавать вопросы, чтоб подумать нужные ответы)
Дополнительная информация
Дата рождения: 27 ноября 1994 (24 года)

Семейное положение: Не состою в браке, детей нет

Владение иностранными языками: Английский Немецкий Украинский

Дополнительные сведения: Активная, дружелюбная, открытая. В меру упёртая и настойчивая. Могу подстроиться под любые обстоятельства и освоить все нужные навыки для любой работы. Быстро учусь. Кофеман.
Опыт работы
Июнь 2015-октябрь 2016 - корреспондент, Донецкое агентство новостей. Обязанности: Написание новостей,интервью, репортажей, освещение мероприятий, обработка пресс-релизов, разработка тем, оперативная передача информации с места события. Достижения: готовила большие репортажи с места события на социально-политические темы, работала с первыми лицами государства, освещала темы внешней и внутренней политики.
Апрель 2017-настоящее время. Преподаватель английского языка по скайпу, Englisdom. Обязанности: обучение навыкам говорения, чтения, слушания студентов от нуля до продвинутого уровня. Достижения: повысила успеваемость студента в школе с троек до пятёрок, подготовила студента к успешному прохождению собеседования на английском.
Образование
Образование: Южный Федеральный Университет Бакалавр Специализация Лингвистика (перевод) Окончила 2015 году Донецкий национальный университет Бакалавр(красный диплом) Перевод (немецкий, английский) 2011-2015

Похожие резюме по специальности журналист в Москве